Сюжет XIII


   
 
Вокруг да около
девичьей фамилии

 
 
 
 
 
 
 
 

Посвящается Н.А Федченко,
задушевной подруге,
задавшей словоохотливому автору
неосторожный вопрос.
 
 
 

Эпиграфы:

"... Читала Тору, Шемот (Исход)...

Я теперь знаю из Торы, что значит твоя фамилия. Девичья. Ты ее еще помнишь?"
Н.Федченко, из письма от 24.04.95 г., г. Харьков.
 

"1. жрец  — 

2. коген (потомок древнего жреческого сословия у евреев)"
 

иврит-русский словарь, Bank Leumi, стр 178.
 
 

"...А вы будете у Меня царством сященников и народом святым.                   ()"

Тора. Шемот.
 
 

"При разделе Эрец Исраэль каждое колено получило свою часть, и только колену Леви не досталось земли, потому что они были левиты, коэны, - и их обязанностью было поддерживать коммуникацию со Всевышним.."

 

из лекции Шауля, генерала в отставке
Раанана, ульпан, май 95 г.
 


Часть первая

    Разумеется, я помню свою девичью фамилию , и более того, имею, что про нее рассказать. Начну с признания: я не любила свою фамилию. Не знаю, почему: возможно, из-за сложных отношений с отцом; возможно, из-за ее несомненной однозначности; возможно, из-за смешного несоответствия между моей фамилией и национальностью в паспорте. (Хоть оказалось, что согласно Галахе, я просто не имела бы права на подобное соответствие.) Но тем не менее, друзья моих родителей и мои собственные еврейские приятели обожали шутить на эту тему. Знаете, были такие анекдоты: “Берете на работу с фамилией на “ман”? - Нет! - А на “штейн”? - Не берем! - А на “ко”? - На “ко” берем! - Эй, Коган, заходи! Или :”А вас, гражданин Коган, мы на работу принять не можем!” “Но почему? Я ведь русский!” “Вот именно. С такой фамилией мы уж лучше возьмем еврея!” И т.д. и т.п. Вот мои болизкие надо мной и подшучивали: “У тебя-то фамилия на “ко”!” И еще я помню постоянное чувсво вины. С одной тороны, вроде, перед евреями виновата, с другой - вроде, перед русскими... Но чувство вины - вечная моя проблема, которая вылазит на свет то в одной, то в другой ипостаси, и чтобы не разветвляться, лучше мы эту тему закроем.

Кроме того, моя фамилия казалась мне неблагозвучной... То ли дело, длинные, красивые фамилии на “ский”, "ская". Вот бы мне такую”! Звучат прямо-таки аристократично! К примеру: Винарская, Белопольская... Класс!!! Не то, что Коган...

Припоминаю, что когда я была еще маленькой девочкой, отец говорил, что по-настоящему его зовут не Борис Исаевич, а Барух бен Хаим Шаи. А фамилия наша," Коган", означает “священник”; и если перевести ее на русский язык, то получится “Попов”. Он говорил, что мы просто Поповы и смеялся. Я думала, что он шутит: и насчет Попова, и насчет “бен Хаим Шаи”. Тоже мне “Гасан Абдуррахман ибн Хоттаб”! Ведь таких имен у нормальных людей не бывает! Но сердчишко мое трепыхалось в волнении: ”Барух бен...” Я могла бы еще рассказать о своей отроческой тяге к Востоку, о необъяснимых влечениях, снах и т.д. Но полагаю, что лучше не ступать на эту склизкую почву и оставить всяческую метафизику за скобками.

В семье моего отца я оказалась последним носителем фамилии. На мне, можно сказать, сей род пресекся. Никого не осталось - ни мужчин, ни женщин... В Харькове, в квартире у Яна, пылится старый семейный альбом, где лица на пожелтевших фотографиях не все мне знакомы... А те имена, которые мне полагалось бы помнить по долгу крови, я по большей части, забыла. А спросить давно уже не у кого. И теперь, когда я пытаюсь размотать ниточку поколений, то останавливаюсь на прадеде, Залмане Когане; за ним же - полная неизвестность. Нет даже имен. Как оказалась в Харькове эта “веточка с древа коэнов”? С Запада они пришли, с Востока ли? Дедушка знал идиш, это точно - я своими ушами слышала. Когда они с бабушкой хотели от меня что-нибудь скрыть, то беседовали между собой на идиш... Значит, дед был ашкенази. Но откуда тогда сии монголоидные приметы: черные узкие глаза, гладкая, почти без растительности смугловатая кожа? Весь этот "джентельменский набор" я получила в наследство именно от Коганов... Материнские же гены обеспечили темным волосам прямоту - и азиатский портрет был успешно завершен. Правильно ли я этот портрет изобразила, судить тебе, читатель, поскольку я в зеркало почти не гляжу, чтобы лишний раз не расстраиваться.  Но судя по косвенным приметам, если я и наврала, то не сильно.

В подтверждение расскажу историю, которая приключилась со мной в далеком детстве. Возможно, читатель, ты ее от меня уже слыхал, возможно, что и не раз... Про, как моя бабушка Ольга Андреевна оставила меня в Евпатории на улице возле местного почтампта, а сама пошла за письмами. Помнишь? Если помнишь - не читай.

Так вот. Было мне 5 лет. Сижу я, значит, одна, уже не помню на чем, хорошая такая маленькая девочка - прямая темная челка, узкие черненькие глазки, - и жду свою бабушку. Подходит, как сейчас помню, женщина, с другой маленькой девочкой, и говорит ей:

- Смотри, доченька! Видишь - это корейский ребенок. Ее родители  погибли на войне, и добрые люди взяли ее на воспитание...

 Дело было как раз в пятидесятые годы, во время корейской войны, и, действительно, в газетах писали о советских семьях, которые брали на воспитание корейских сирот.

Короче, женщина удалилась, вернулась моя бабушка, а я к ней с ревом:

- Бабушка, бабушка! Я знаю, я не ваша! Вы меня на воспитание взяли... Я - корейский ребенок!

Бабуша принялась меня утешать: она говорила, что все это неправда, что я не корейская, а папина и мамина, что та тетя просто ошиблась, перепутала и т.д. и т.п.

Реветь я перестала, но с горькими сомнениями долго не могла справиться. Отец хохотал, аж за живот хватался:

- Что? Твой отец кореец? Ха-ха-ха!!!... Кореец-евреец!

И только много лет спустя, когда стала лучше соображать, я обнаружила несомненную генетическую связь, как с отцом, так и с матерью.

Но как бы то ни было, моя специфическая наружность, так же, как и фамилия, была предметом постоянных шуток и недоразумений.

- Торка, - говорил моей маме дедушка Исай,- ну признайся, какой узбек тебя догнал?

И все смеялись. Хотя ему достаточно было взглянуть на собственного сына, или хотя бы в зеркало, чтобы признать узбекскую гипотезу излишней.

И тем не менее, впоследствии бывали случаи, когда натуральные азиаты принимали меня за свою. И это никакая не “правда искусства”. В крайнем случае, за среднеазтатскую полукровку: “Мама у тебя русская... или скорее украинка, а папа - азиат.” “Точно, - отвечала я ,- так оно и есть!” (Помню острое биологическое любопытсво, которое я всегда испытывала к монголоидным азиатам. Не вышеупомянутое влечение сердца, а именно биологическое любопытсво. При чем, оно, по-видимому, было взаимным. Сколько раз мне доводилось читать в узких глазах немой вопрос: "Своя?". "Да нет, - отвечала я без слов, - вряд ли... Скорее нет, чем да..." ) Случалось, что со мною  заговаривали на тюркских наречиях. Бывало, обижались: думали, я фасоню, строю из себя европейскую женщину. “Меня не проведешь! - возмущался казахский солдатик в подмосковной электричке, - я вырос в Узбекистане! Я даже могу сказать, в каком городе Ферганской области живут такие точно женщины, как ты!”

И сомнения возвращались ко мне. Теперь я сомневалась в еврейском происхождении своих предков. Может, мы и не Коганы вовсе, а Каганы; может, мы потомки не “жреческого сословия”, а хазарских каганов - тюрских ханов. Ведь, как известно, “неразумные хазары” некогда приняли иудаизм..”.

В 92 году мне в очередной раз повезло. В городе Евпатории я случайно попала в караимскую кенассу (синагогу, на иврите синагога -" бет-кнессет"), которую восстанавливали молодые караимы, как раз тюркоязычные потомки этих самых хазар. Там во дворике даже стоял остов юрты - память о прошлых кочевьях. Вы знаете, жаль, ну прада, очень жаль, но я не могу себе позволить описывать здесь это благословенное место и этих замечательных ребят, скажу только, что там я совершенно четко ощутила - никакие мы не каганы. Коганы мы, те самые “потомки жреческого сословия у евреев” - и точка! В том городке, где родились некогда мои сомнения, почти что через сорок лет они и умерли. Почему? - Ну о чем ты спрашиваешь, дорогой читатель! Мы ведь с тобой еще в начале договорились: всю метафизику - за скобки!

    А теперь настало время представить читателю новое действующее лицо: ту самую задушевную подружку Федченко, которая вдохновила автора на столь пространное повествование. Федченко - родная мне душа, такая же зевака по призванию. Как мы с ней вместе путешествовали в наши молодые годы! Ой-ой- ой! И зовут нас одинаково - мы обе Наташки. “Наташечка! - обращалась она ко мне, - Коганчик!” “Что, Наташечка!”- отзывалась я. Стоило нам с ней обменяться двумя-тремя фразами, как мы обе принимались хохотать, как от щекотки... Давно это было, дорогой читатель... Но, к сожалению, мне некогда предаваться воспоминаниям.

Читатель, разумеется, может резонно спросить, при чем тут, вообще, эта Федченко. Может, она, например, Коган по матери? - Нет, никакого отношения к Коганам, кроме дружеского ко мне, она никогда не имела. Но... ее как раз часто принимали за еврейку. Очень часто. И тоже обижались, когда та отрицала свою принадлежность к избранному народу. Думали:  она скрывает, изображает из себя арийскую женщину - но нас не проведешь! А она на самом деле - подлинная “ко”; и по маме и по папе - деревенская, никаких евреев у них роду не водилось, и даже “рядом не лежало”.(Прошу не принимать последнюю фразу за двусмысленность. Много позже Федченко вышла замуж "галахического" еврея , то есть, за сына еврейки, и родила от него дочь. Но это случилось, повторяю, гораздо позже.)

Однако, зачем я все это рассказываю, если мне так некогда, если мне нужно искать работу, учить иврит и осваивать компьютерную графику? Правильно, читатель? Какое это имеет отношение к настоящему исследованию? - Прямое отношение, самое прямое! И не волнуйся, читатель, автор еще крепко держит в руках нить повествования....

 
А скажи-ка лучше, не забыл ли ты мою девичью фамилию? - Правильно, Коган. - А имя-отчество? - Наталия Борисовна. А как зовут мою задушевную подружку Федченко? - Тоже Наталия.
 
- Молодец! Ты вполне заслужил того, чтобы прочесть нижеследующую волнующую историю - эдакий маленький триллер из нашей прошлой жизни...
 
    Итак, после окончания института мы с подружкой Федченко отправились путешествовать на Кавказ по туристическим путевкам. Родители сделали нам такой замечательный подарок. Сначала мы поехали (вернее, полетели) в Ереван. Мы провели там несколько дней и двинулись дальше - в удивительный городок Кафан. Ехать мы должны были “согласно купленным билетам” ночью в пассажирском поезде. На турбазе нам вручили “купленные билеты” и усадили всю группу в автобус, водитель которого сразу положил глаз на мою подругу Федченко, при чем, так основательно, что бросил свой автобус прямо на привокзальной площади и погрузился вместе с нами в вагон...  Но что это был за вагон, дорогой читатель, что это был за вагон! В общем, ничего особенного, конечно - не облезлый и даже не особенно грязный (дело было задолго до перестройки), но полный - под завязку. На каждом плацкартном месте сидело в среднем по полтора лица кавказской национальности, и каждый старался перекричать другого, бешено при этом жестикулируя.  Естественно, что вся группа ужасно возмутилась, гонцы пошли скандалить к проводнику, но тот ничуть не смутился:
 
- А что такое? Вы думаете, вам одним нужно в ехать Кафан?
 
- Но у нас же билеты! А у них нету!!!
 
- Ну и что, что у вас билеты? Вы думаете, если у вас билеты, то вы лучше других? Всем нужно в Кафан!
 
С тем наши гонцы и возвратились. Пришлось как-то располагаться... Как говорится, “в тесноте, да не в обиде”. К тому же, в  этом вагоне не наблюдалось ни одной женщины, если не счтать наших туристок.Что касается меня, то острота вышеуказанной ситуации усугублялась еще и тем фактом, что накануне мы с Федченко посетили центральный ереванский рынок, буквально заваленный совершенно дармовыми золотыми абрикосами (10 копеек за кило). И я не удержалась, слопала парочку, не озаботившись предварительно их ополоснуть. Это безответсвенное действие не замедлило отозваться печальными результатами. Короче, у меня болел живот со всеми вытекающими  последствиями. Не помню, работал ли в вагоне хоть один сортир. А если бы даже и работал? При такой плотности заселения? Сцепив зубы, я думала только об одном: “Выдержать до прибытия на место!” Вокруг меня кучковались, естественно, местные сексуально озабоченные молодые люди, но этот факт даже не действовал на нервы, как обычно. Все сознание было сконцентрировано на только одном:”Выдержать!!!” Читатель может спросить, где при этом находилась моя хваленая подруга Федченко. Отвечаю: моя подруга Федченко стояла в это время в тамбуре вагона и беседовала с пылким водителем, который бросил ради нее свой автобус и ехал ради нее в город Кафан. Разумеется, без билета. Один раз, правда, она подошла, чтобы врулить мне сумочку, в которой лежали наши деньги, документы, путевки, билеты - одним словом, все, что было у нас с ней ценного. Следить же за остальными вещами не было никакой реальной возможности.
 
- Не выпускай сумочку из рук! - распорядилась Федченко, - а я возвращаюсь в тамбур.
 
- Когда ты придешь?
 
- Не знаю. Он меня не отпускает.
 
- А кто он такой?
 
- Репатриант из Франции. Жил в Марселе. Три года назад развелся с женой и приехал в Армению... Все, я побежала. Потом расскажу!
 
А мне было довольно кисло. Не помню, кто и как устроил меня на второй полке. Разумеется, никакой постели и никаких матрацев в помине не было. Я подложила себе под голову  драгоценную сумочку, и лежа, продолжала думать:”Только бы выдержать!”, и еще:”Сохранить сумочку!”. А тем временем мои соседи по купе продолжали горланить, жестикулировать, подпрыгивая от избытка темперамента на своих местах. Прямо надо мной, на багажной полке располагался джентельмен, весом не менее полутора центнеров. Он тоже все время подпрыгивал, и мне казалось, что сейчас его полка сорвется с петель, и тогда уже точно от меня , а заодно и от нашей с Федченко сумочки останется блин. Уж и не знаю, как это получилось, но с такими мыслями я уснула.
Проснулась я духоте и полумраке храпящего на все лады вагона. Напротив, свенувшись калачиком, спала моя любимая подруга.
 
- Где сумочка? - вспыхнула мысль в моем сонном мозгу, - она ведь лежала у меня под головой!!!
 
Под головой была голая, деревянная, нечистая поверхность. Я резко уселась и стала ощупыват полку. Пусто. Как говорят на иврите:”клюм!”
 
- Наташка! Наташка! Проснись!... Ты забрала сумочку?
 
- А! Что? Какую сумочку?
 
- Наташка! Пожалуйста! Брось свои штучки! Где сумочка?
 
- Я не знаю! Ну честно! На этот раз честно! Я когда пришла, сумочка лежала у тебя под головой...
Наташка тоже уселась на своей полке. И так мы сидели друг против друга - две симметричные скорбные фигуры в удушающем мраке ночи... Ни денег, ни паспортов, ни путевок, ни билетов... Даже телеграмму домой отбить не на что - буквально, ни одной копеечки...
 
Вагон продолжал храпеть. За окнами светало. Мы сидели без слов и движений, как  вдруг... Вдруг появился наташкин давешний ухажер. Решительным шагом он вошел в нашу загородку; в руках он держал драгоценную сумочку.
 
 - На, держи! - крикнул он Наташке, и швырнул ей наше потерянное сокровище, - держи... "Коган Наталия Борисовна!!!".. Эх ты!... Зачем врала, зачем врала!!!
 
Резко повернувшись на каблуках, он покинул загородку, и не сказавши даже “до свидания”, выпрыгнул из вагона на ближайшей станции.
 
Читатель, я предваряю твой недоуменный вопрос:”Что все это значило?” коротким продолжением этой поучительной истории.
 
Первым делом мы полезли в сумочку. Все было на месте. Уф!!!
 
- Наташка, я ничего не понимаю! Зачем он стащил..
 
- Ой, Наташечка! Я, кажется, догадалась... Этот парень..., его в Марселе бросила жена.. Он репатриировался в Армению, поступил на работу... А жену, видимо, не забыл... Говорит, как увидел меня, так просто  голову потерял: я как две капли воды похожа на его бывшую жену. Она у него была еврейка. Он мне и говорит:”Ты еврейка!”, а я отвечаю:”Нет!”. Он:”Не обманывай! Я их хорошо знаю!” А зачем же мне обманывать! “Нет, говорю, - ты ошибаешься!” Так мы с ним полночи проговорили, а потом я отправилась спать. Ну а он, видно, решил проверить. Вытащил у тебя из-под головы сумочку, достал наши паспорта, в темноте не разглядел карточку. Прочел - "Коган Наталия Борисовна"...  Наталия! - и дальше разбираться не стал. Он-то знал, что меня зовут Наташа..
 
Вот пожалуйста, какую роковую роль в судьбе моей подруги сыграла девичья фамилия автора... Кто знает, как бы сложилась ее жизнь, если бы не это волнующее недоразумение! А какую роль сыграла моя фамилия в жизни пылкого армянского репатрианта, так трудно даже вообразить! Возможно, после этого случая он окончательно разочаровался в женщинах... или в евреях... Однако, речь сейчас не о нем..
 
“А какую роль сыграла девичья фамилия автора в его собственной жизни?” - может снова резонно спросить любознательный читатель.
 
Никаким явным образом она на мою жизнь она не повлияла. В институт поступить не помешала, а делать карьеру я никогда не пыталась. Помню, в детстве про меня говорили: ”Это внучка профессора Когана”; а позже: ”Это дочка професора Когана; а еще позже: ”Это жена Виниковецкого”... Вот такая я была известная персона.

Не припомню, чтобы мне реально приходилось сталкиваться с антисемитизмом. Правда, в те времена по Руси ходила поговорка: ”Антисемитизм, как воздух. Пока не двигаешься - его не чувствуешь.” Но я ведь особо и не двигалась. Вы же знаете, какой я человек. Моя фамилия меня даже оберегала. Потому что те люди, которые ее знали, не вели при мне никаких скверных речей. Прада, те, что не знали, иногда пускались со мною в юдофобские откровенности. Это повергало меня в ужас и замешательство, и я ни разу не осмелилась признаться, какого я папы дочка.

Когда же на моем девичьем горизонте появлялся какой-нибудь юный претендент, то я вела себя следующим образом: в  случае, если претендент был славянский, я ничего ему не объяснла - дескать, ты мою фамилию знаешь, так что разбирайся сам.
Если же претендент был еврейский, то я сразу же старалась ему намекнуть, что со мною не все так “коротко и ясно”, как можно заключить из фамилии. Но насколько я помню, для друзей моей молодости это все было совершенно параллельно, так же, как и для меня.]

 

Часть вторая


г. Харьков. 1973 г. Проектный институт Южгипрошахт.
А
втор  этих строк (слева)  и его высокоталантливый сотруник

А. Могилевский  - ("Все, все, все- сумасшедшие!" см. ЭХ1).
 

Дорогие мои читатели!

 
    П рошло, как писали в старых романах, много лет с тех пор , как я стала... Правильно, Виниковецкая. И все, связанное с прежней фамилией, отошло, так сказать, на второй план. Потеряло актуальность. Наташа Коган была девочка, студентка, дочка, внучка, подружка. возлюбленная, невеста... Наташа Виниковецкая - жена, мать, невестка, сотрудница и т.д, и т.продолжала чувствовать некоторую неловкость.
 
И вот в начале девяносто пятого года наша семья, как вам известно, делает резкий рывок в пространстве и приземляется в аэропорту Бен Гурион (государство Израиль).
 
- Ваша девичья фамилия? - обратилась ко мне с вопросом русскрязычная пкида (служащая), вносившая в компьютер наши анкетные данные.
 
И тут я выдала ей свою девичью фамилию с таким же, примерно, чувством, с каким В. Маяковский доставал “из широких штанин” свой “молоткастый серпастый советский паспорт”. Ты удивляешься, читатель? А ты думаешь, я не удивилась? Еще поболее твоего!
 
И вот теперь я, можно сказать, живу в стране Коганов. Правильно, конечно -”Коэнов”. Эту фамилию здесь видишь и слышишь постоянно. У нас на Украине, можете вы заметить, тоже особого дефицита Коганов не ощущалось. Это верно - и в Гипрошахте, где я работала по распределению, нас было штук несколько, и в телефонной книге города Харькова они представляли довольно внушительное множество; и в архиве у Гайи Филипповны я их встречала - был такой следователь в Харьковском НКВД, были мои однофамильцы и среди репрессированных...
 
В телефонной книге города Тель Авива 37 страниц убористого шрифта занимают Коэны. Всяческие первые и вторые производные, типа: "Каган", "Коганович", "Каганский", "Кац" и т.д. в это число не входят.. Ощущаете масштаб? Я ходила на языковые куосы в культурный центр имени Эли Коэна; сводным духовым оркестром на праздничном концерте в Кфар Сабе дирижировал любитель Чайковского Шимон Коэн.. Читатель, ты еще не утомился? Нет?.. Ну и хорошо.. Недавно Илюша шел по улице, застроенной симпатичными особнячками, где на четырех воротах подряд  висели таблички: “Коэн”, “Коэн”, “Коэн”, “Коэн”... А в доме, где мы живем, внизу у входной двери, в стену вмонтированы почтовые ящики с фамилиями жильцов. На нашем ящике - “Виниковецки - Вернер”; а на ящике рядышком - “Коэн”... Читатель, ты помнишь еще мои “Записки склеротичной?” Табличку на входной двери коммунальной квартиры - “Коган-Вернер”?
Да, вот еще забыла сказать: из рода Коэнов происходил Иосиф Флавий. Его настоящее имя - Йосэф бен Маттетйагу Коэн. По нашему - Иосиф Матвеевич Коган.
 
В Харькове у меня было два сомоучителя иврита. В обоих книжках главными действующими лицами являлись, опять же, мои однофамильцы. В первой - турист из США, не помню, как звали, - Коэн, во второй - гость из Ленинграда, молодой математик Михаил Коган.
 
А знаете, какое полное имя у рава Кука? Того самого религиозного философа, который сумел примирить верующих евреев с безбожниками-сионистами и стать одним из отцов-основателей государства Израиль ? Его звали Авраам Ицхак ha Коэн Кук.
 
Про старшего брата пророка Моисея в Торе написано: Аарон ha коhэн...
 
Я думаю, пока хватит.
 
Добавлю только, что когда мой почтенный супруг ругает меня за хроническую трансцедентальную озабоченность, Я обычно, оправдываюсь:
 
- Нничего не поделаешь, Илюша! Я же Коган! У меня это генетическое!
 
В Иерусалиме, на одной из экскурсий, нам рассказывали, что службы во Втором Храме вели по очереди 24 аристократических семейства. Разумеется, Коэны. Где-то даже был найден график этих служб и список семей. Этот список изгнанники многие годы хранили в галуте... А еще в Иерусалиме нам показывали дом, который археологи не так давно раскопали недалеко от Стены Плача. Дом был разрушен римскими солдатами в дни падения города и Храма (70 г. н.э.). Это был богатый, просторный дом, с выложенными мозаикой полами, каменными лестницами, бассейном; с каменной мебелью и посудой. Принадлежал он, вероятнее всего, одному из первосвященников... Дальнейший ход моих мыслей понятен читателю? Ты хочешь спросить, не предъявила ли я права наследования? - Ну, не вплоть же до того, уважаемый читатель! -" Шутка", - говоришь? Я так и поняла, что шутка...
 
Ну а если, как говорится, “кроме шуток”, то, ты, наверное, помнишь, как я искала списках погибших израильских солдат фамилию Коэн. Это было в День Памяти, в комнате Памяти, в городке Раанана. Вспомнил? Одного из погибших солдат звали Йосэф. Йосэф Коэн. Уроженец Таймана (Йемена, по- нашему). Убит в 1948 году в войне за независимость Израиля.
 
Автору настоящего эпистолярного исследования в сорок восьмом году как раз исполнился годик. Жили мы тогда с родителями в известной читателю коммуналке, на известной читателю Москалевке. (г. Харьков, Украина, Советский Союз) Мой отец, Борис Исаевич Коган, был тогда молодой ученый-”прочнист”, большой любитель и знаток античности, поклонник Плутарха и Анатоля Франса... Почитывал Гейне в оригинале, играл в теннис с “другими такими же”; преподавал в институте теормеханику, сидел на партсобраниях, и успешно преодолевая “сопротивление воздуха”, делал научную карьеру.
 
А кем был тайманец Йосэф? Торговцем, ремесленником, земледельцем? Мой жалкий иврит не дает мне возможности прочесть, что написано о нем в Книге Памяти.. На сколько он сумел бы он вытащить ниточку поколений из колодца забвения? Где и когда разделились наши ветви на родовом дереве? И что было общего у Бориса Когана их Харькова с Йосэфом Коэном из Раананы, погибшим за независимость той страны, в которой  потомство Йосефа живет теперь рядом со скудным потомством Бориса! Не прошло, как говорится. и двух тысяч лет... Вот ведь какая петля получается с потомками “древнего жреческого сословия”...
Да-с...
 
Но, говорят, что здесь в Израиле нас, нынешних восточноевропейских Коганов, за подлинных Коэнов не признают. И фамилию в документах записывают не  или  , а  , или даже  , как в переводе моего диплома. Так что выходит, мы, вроде как, и не настоящие. Зато для настоящих существует очень много галахических ограничений и специальных требований. Человек, который обращается, допустим, в религиозный суд, должен доказать, что никогда не носил фамилию Коэн, а также любую другую ее производную. Это потому, что с Коэнов особый спрос. Я слышала, что Коэну не разрешается входить на кладбище, жениться на разведенной или на женщине, принявшей иудаизм (т.е., негенетической еврейке) Так что читатель сам  может судить о том, какой я неправильный Коган.
 
И еще я хотела вам поведать, что левантийский климат, должно быть, каким-то загадочным образом преобразил мою наружность. Или на южном фоне проявились ранее не заметные черты. В Израиле никто больше не принимает меня за азиатку. Отнюдь. Мне здесь говорят: “Ты русская!” Не в вопросительной форме, а в утвердительной: “И как тебе нравится в Израиле? Ты ведь русская!” “Ну, не то, чтобы совсем... я, видите ли, полукровка...” “Да что ты стесняешься! Мы как раз очень любим русских! Русские такие замечательные люди! И т.д. и т.п.” То, что обычно в России говорят в подобных случаях про евреев...
 
Да, да, читатель, ты совершенно прав - вместо того, чтобы рассказывать про фамилию, я перешла на образ ее бывшей носительницы. Видимо, тема исчерпана ипришло время закругляться... Ты не согласен читатель? Ты хочешь, чтобы напоследок я написала еще перу слов про свою замечательную подругу Федченко - музу, вдохновившую автора на столь пространное эпистолярное исследование, и про ее всколзь упомянутого  мужа?
Ну что ж, пожалуйста!  Несколько лет назад наташкин муж репатриировался в Израиль.  На летние каникулы он забирает дочку к себе - знаете: море, фрукты, воздух, и т.д. А перед началом учебного года приезжает Федченко, гостит немножко и увозит девочку домой.
 
И вот однажды отправилась Федченко со своим израильским супругом в Иерусалим. Уселась она в автобусе у окошка, а муж позади нее. И тут входит какой-то черношляпный талмудист, садится, естественно, возле наташкиного мужа и заводит с ним разговор. Супруг кроме русского владеет еще и немецким, а талмудист - кроме иврита - несколькими европейскими языками... Ну, наташкин муж сразу врезал черношляпному: “Бога нет!!!” Тот расстроился, принялся возражать, но муж стоял стеной: “Нет!!!” - и хоть тресни. Талмудист доехал до своей остановки и стал прощаться:
- Ты не настоящий еврей! - сказал он напоследок своему оппоненту, - а вот жена твоя, я вижу, совсем другое дело. Она настоящая еврейка!
Все!


P.S. Перечитала я свои писания - и огорчилась. Получилось совсем не то, чего я хотела. Я намеревалась повеселить читателя кое-какими забавными историями из своего богатого прошлого, но по ходу дела к этим историям налипло еще много всякого-разного - в том числе, не только веселого, но и грустного... Кроме того, я не раз вылазила скобки, которые сама же для себя установила. За что прошу отдельного прощения у своих терпеливых читателей...

P.P.S.

Недавно мы были в Иерусалиме. Ездили с ульпаном на экскурсию. И вот, что приключилось с нами у ворот Старого Города.

До сих пор не понимаю, что это было. Наш автобус выруливал к стоянке. Мы смотрели в окна. Какой-то пейсатый черношляпный хасид, из тех, кого здесь называют “пингвинами”, уткнувшись носом в свой сидур-молитвенник, мелкими танцующими шажками двигался в направлении городских ворот, абсолютно ничего не замечая вокруг...

И вдруг в проеме ворот появилось видение. Других слов я подобрать не могу. По светлым камням Иерусалима легко и уверенно ступал молодой мужчина, лет тридцати на вид - высокий, стройный, широкий в плечах, прекрасный лицом и телом, в длинных, ослепительно белых одеждах и в белой головной повязке - не чалма, но что-то вроде того... За руку он вел прелестного кудрявого малыша, лет, наверное, четырех. На ребенке были белые же штанишки и просторная, белая, ниже коленок блуза. Чистная льняная ткань завершалась на срезах легкой бахромой... Что вам сказать! В трех словах: “Машиах (Мессия) ведет ангела!” И все тут!

Наши экскуранты, уже повидавшие в Израиле виды, замерли, прильнувши к окнам. Мужчина и ребенок продолжали свой путь. Я заметила, что в свободной в руке “Машиах” несет белый полиэтиленовый кулек...

- Что за Исус Христос такой?!! - воскликнул один их экскурсантов.

- Исус Христос здесь ни при чем, - отозвалась наша гидесса, - просто мы видим перед собой человека в одеждах первосвященника времен Второго Храма... Коэн ha гадоль! ("великий коэн", первосвященник)

-Но кто же он такой? Что все это значит?

- Этого я не знаю...

А тем временем черношляпный, весь погруженный в свой молитвенник, в полной отключке продолжал двигаться к воротам.

И вдруг... Вдруг он остановился, едва не столкнувшись с лучезарной парой. Что произошло с черношляпным, так это, как говорит Настя Майкова, “вам не передать!”. - Восторг, благоговение, умиление, детская радость - все эти чувства одновременно отразились на его пейсатой физиономии. Со счастливой младенческой улыбкой на устах, пританцовывая и что-то бормоча себе под нос, глядел он на загадочных пришельцев, пока те не скрылись за угом. После чего “пингвин” еще немного потоптался на месте, а затем решительно повернул на 180 градусов, и переменив курс, заспешил куда-то вприпрыжку. Должно быть, к своим: “Ура, дескать, братцы, ура, дождались! Я только что видел Машиаха! Пришел, наконец-то! Ай-да за мной догонять!”

Вот такая итория.

Я еще забыла вам собщить, что все трое: и “пингвин”, и “Машиах”, и “ангел, - были рыжие “Настоящие иерусалимцы!” - прокомментировала этот факт наша Аня.


P.P.P.S . Не успела я поставить последнюю точку под настоящим исследованием, как совершенно неожиданно для себя получила приглашение на интервью от хозяина небольшой проектной фирмы, совершенно замечательного архитектора по имени Алекс и по фамилии... Три попытки, дорогой читатель!...Ну? Что, хватило и одной? Правильно - по фамилии Коэн.
Алекс коренной изрильтянин, как здесь говорят “цабар” - “сабра”. Но его семейные корни в Восточной Европе... Нет, нет, не подумайте, будто  он тут же принял меня на работу. Нет. Но он дал мне шанс.... Сказал: освоишь компьютер - приходи, посмотрим, на что ты сгодишься.
А в самом начале нашей беседы он долго изучал мой переведенный на иврит диплом и хохотал во весь голос:
 
“Ой, что это такое?... Смотрите - Истоия КПСС!...  Марксистская этика!...  Марксистская эстетика!...  И сколько же лекционных часов вы на это потратили! Ужас!!!... А все остальные предметы нормальные!”
 
На прощание архитектор Коэн пожелал мне удачи, и глядя в глаза, тихо спросил: “А знаешь, как звали моего деда?” (диплом-то  был выписан на девичью фамилию, и как положено у нас, с отчеством.)
 
Ну, дорогой читатель, какие у тебя есть варианты?
 
На этот раз три попытки будет слишком много... Деда звали Борис...

 
июнь 95г. Кфар Саба


 
  Хамсин обращается к автору с вопросом:

- Тепло ли тебе, девица, тепло ли тебе, 
   красная? (намекает на мой возраст и
   цвет лица)

- Не то слово, батюшка! - отвечает 
  автор.

июнь 95 г. Раанана.

 

Раанана. Автостанция. июнь 95 г.
- Господин полицейский! В чем дело? Я уже 
  битый  час ожидаю здесь автобуса на 
  Хайфу, а его все нет и нет!

- Успокойтесь, гэвэрэт (сударыня)! Автобус 
  задерживается. Машиах (Мессия)задерживается и 
  автобус задерживается. Не переживайте: 
  Машиах придет и автобус придет!


 
- Скажите, молодой 
  человек,это вы здесь 
  старший  пионервожатый?

- Что-что?!!

- Ну это же вы везете 
  наших детей в летний 
  лагерь?

- Я везу...

- Ну значит, вы и есть 
  старший   пионервожатый !


"Русская" мама провожает детей в летний лагерь хабадников.
Акко. Начало девяностых .

 

Кибуц "Лохамей Гэтаот" ("Бойцов гетто").      май 95 г.
"Русский" профессор истории:

- Знаете, это удивительная страна! 
  Вот уже пять лет, как я здесь, а до
  сих пор еще не могу привыкнуть!.. 
  Вот смотрите: тут недалеко есть 
  такая себе долина... Да... Так в этой 
  долине Ричард Львиное Сердце 
  сражался с Саладином... Что это? 
  Сказка? А рядом - дорожный 
  указатель: "На Гору Блаженства".
  На этой горе Иисус Христос читал 
  ученикам свою "Нагорную 
  Проповедь"...

Free Web Hosting